martedì 3 novembre 2015

Băieților deștepți


Băieților deștepți,

Să ne iertați, băieților deștepți, că timp de un sfert de secol am suportat atât de multe, cuminți și resemnați: teroriștii-fantomă, mitralierele oarbe și trăgătorii de elită care ne-au pus la pământ - și în timp ce noi săvârșeam revoluția, voi, ușurel, ați băgat-o în buzunar, considerând-o afacere de familie (desigur, ne-ați lăsat în schimb libertatea de a ne așeza tăcuți sub crucile din Cimitirul eroilor); manifestațiile isterice de Nu ne vindem țara! în timp ce voi pregăteați marile tunuri de început;  brutalitatea bezmetică, dezlănțuită asupra noastră de minerii cu bâte pe care i-ați chemat să ne strivească și să ne umilească, sub ocrotirea voastră rânjită; rețeaua roșie, băloasă și indecentă a corupției endemice, pe care o afișați cu sfruntare la brațul vostru, zi de zi, oră de oră, ca pe o cocotă despletită și dezmățată; norii de lăcuste ai hoției multiple pe care ați năpustit-o peste tot ce aveau pământurile noastre mai bun și mai frumos, jefuind cu nesaț, vorba poetului național, tot ce mișcă-n țara asta, râul, ramul.

Să ne iertați că am acceptat să fim îngrijiți în spitale tot mai puține și sărace, în care ne golim buzunarele și unde incubatoarele iau foc, cu bebelușii noștri cu tot; că am acceptat să fim școliți de profesori flămânzi și ușor de cumpărat, care au stabilit prețuri la negru pentru examene și diplome de doi bani; că am fost de acord să ne conducă doctorii în plagiat și să ne înmormânteze preoți cu grade mari pe sub odăjdii.
Să ne iertați că noi, prostimea, emigrăm cu sutele de mii, că ne părăsim copiii și bătrânii, că învățăm în grabă și stâlcit limbi străine și luăm obiceiurile altor neamuri, încercând să prindem rădăcini în locuri vitrege, totuși bune câtă vreme brațul vostru hrăpăreț și halena otrăvită de bunăstarea indecentă pe care o îngurgitați nu ne pot ajunge.

Să ne scuzați inocența că astăzi vrem neapărat să votăm împotriva voastră - inocența noastră, care vă permite încă să plecați din pușcărie ca să vă tratați de gripă și gâlci, să vă îngrijiți bătăturile departe de DNA, în clinici de peste hotare și să vă plasați în liniște averile patologice, la braț cu amantele împvărate de vuitoane și silicoane.

Să ne scuzați că în dimineața asta de toamnă târzie vrem să ne donăm sângele, pielea, organele chiar, ca să ne vindecăm copiii mutilați prin pivnițe cu ușile diabolic ferecate.

Dacă voi ne veți ierta de toate câte v-am rugat pentru prima și ultima oară, noi în schimb, deștepților, nu vă mai iertăm! Nu vă mai iertăm pentru că după ce ne-ați luat tot-tot-tot, ne-ați ucis și copiii: i-ați lăsat să piară în chinuri cumplite pe acel rug, în acel iad organizat de patronii voștri bine conectați, de primarii voștri hipopotamici, de rețeaua celor care știu să vadă-nu-vadă, să treacă un-doi prin stivele de aprobări ștampilate exact pe acelea care vă interesează pe voi și pe acoliții voștri.

De data asta, băieților deștepți, nu vă mai tratăm creștinește, întorcând și celălalt obraz - iar neiertarea noastră ar putea fi de natură să schimbe lumea pe care ați batjocorit-o îndelung și cu patimă. Acum, când stau să se nască zorii unei prime dimineți proaspete, gândul nostru se întoarce spre voi: vă rugăm să priviți cu ochii mari deschiși spre mulțimea nesfârșită care vă strigă fără furie, dar cu hotărâre: pentru sânge de copii vrem corupți în pușcării! 

Diana Turconi
4 noiembrie 2015

Nessun commento:

Posta un commento